Vrouwenmepper Camiel Eurlings biedt na jaren toch eindelijk zijn excuses aan. En kijkt "va-banque" in de spiegel

Geen categoriedec 30 2017, 9:00
Door middel van archaïsch taalgebruik probeert de diep gevallen CDA-minister en IOC-lid zichzelf weer in het gevlei te krijgen. Maar het woord onthult eigenlijk dat Eurlings niet oprecht is.
Camiel Eurlings heeft geprobeerd om zichzelf van de hele kwestie rondom de mishandeling van zijn ex-vriendin te kwijten door zijn advocaat Geert Jan Knoops een brief te laten schrijven, maar de truc werkte niet echt. Kamerleden kwamen uit hun partijpolitieke holen gekropen om massaal alsnóg om het aftreden van de Nederlandse Olympiër te vragen.
En dus wordt het Eurlings te heet onder zijn voeten, en moet hij eieren voor zijn geld kiezen. En dat betekent: diep door het stof gaan. En zo worden jaren na de gewraakte mishandeling toch eindelijk nog eens excuses gemaakt. Maar de precieze zin waarin de voormalige minister sorry zegt, is in wel héél erg ongebruikelijk Nederlands opgesteld:

"„Ja, er heeft zich in de nacht van 20 op 21 juli 2015 een handgemeen voorgedaan tussen mij en mijn ex-vriendin. Ik heb er lang over gezwegen en de publieke impact daarvan onderschat. Ik ben inmiddels tot de conclusie gekomen dat ik va-banque in de spiegel moet kijken en mij moet excuseren tegenover mijn ex-vriendin, het Internationaal Olympisch Comité (IOC), sportkoepel NOC*NSF, alle olympische sporters en nog breder: het Nederlandse publiek”, zegt Eurlings in de krant."

Juist ja. Va-banque in de spiegel kijken. Voor wie zich afvraagt wat dat betekent, is er gelukkig het Genootschap Onze Taal. Zij lijken in een in 2016 opgestelde definitie te suggereren dat Eurlings de uitdrukking verkeerd hanteert. Je kijkt namelijk niet va-banque, al dan niet naar de spiegel. Nee, je speelt va-banque. Check:

"Wie va-banque speelt, zet alles op het spel om te winnen: hij neemt daarbij grote risico's. Bij het voetbal betekent va-banque spelen bijvoorbeeld dat alle mannen/vrouwen van het team in de aanval gaan; soms gaat zelfs de keeper mee naar voren."

Het is een term uit de gokwereld. De Franse equivalent van "all-in" gaan, zeg maar. Waarmee Eurlings dus eigenlijk opnieuw te kennen geeft nog steeds niet oprecht te zijn in deze kwestie. Want excuses maken is geen kwestie van gokken. Van een gecalculeerde zet om alsnog de maximale buit binnen te kunnen slepen. Het gaat erom dat je je (morele) meerdere erkent in een ander, en daarbij de straf of de gevolgen accepteert die daarbij horen. Het is een moment van nederigheid.
Is dat wat Eurlings nu is? Nederig? Nee dus: de oud-politicus is echter meer bezig met wat hij kan kopen met die excuses: een verlengd verblijf in het IOC en een herstel van glorie. Hij zet zijn sorry in als een casinoklant die zijn fiches nu weer op rood, en dan weer op zwart waagt.
Ga verder met lezen
Dit vind je misschien ook leuk
Laat mensen jouw mening weten